so burn on, you little candle
На девяносто процентов самостоятельно родила шедевр из ста двадцати слов на тему Оскара Шиндлера. "Самостоятельно" - значит я не копировала предложения из Википедии, у меня есть одно оттуда, уж больно складное. А вот лингво не считаю, я без лингво ничто и никогда, особенно в немецком. Сочинить надо было всего сто слов, но я и так урезала свою композицию, дальше куски выдирать было совсем обидно и не смешно.
Продолжаю автоматически подбирать немецкие эквиваленты всему, что думаю. Полезное дело писать такие штуки, хоть и сложно. Сегодня на тесте тряслась и готова была заплакать от бессилия, настолько задания казались трудными (текст прочесть, а вот не понимаю я ваш текст!). Оказалось не так плохо, просто потому, что надо вчитаться, и не такой уж я и лошок. Люблю немецкий.
Теперь надо готовиться к итальянскому, который я сегодня успешно прогуляла и по которому в четверг тест. Заходила за чеком в Y-H, теперь есть деньги и работа на субботу. На "Остина Пауэрса", между прочим, иду! То есть еду. В Ошаву. Багось, а ты случаем там не будешь в этот день?
В своем родном дневнике не писала уже дня три. То слишком поздно, то слишком тяжело, то слишком устало... но сегодня уже просто неприлично. Мне иногда страшно начинать там писать, потому что там некуда скрыться и не от кого что-то утаивать (даже бессознательно). Поэтому я его и люблю.